NF C93-919-1-2006 纤维光学连接器的接口.第1部分:单模非色散移位纤维的光学接口.总则和指南

作者:标准资料网 时间:2024-05-28 06:35:41   浏览:9858   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Fibreopticconnectoropticalinterfaces-Part1:opticalinterfacesforsinglemodenon-dispersionshiftedfibres-Generalandguidance.
【原文标准名称】:纤维光学连接器的接口.第1部分:单模非色散移位纤维的光学接口.总则和指南
【标准号】:NFC93-919-1-2006
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2006-06-01
【实施或试行日期】:2006-06-20
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:组件;阻尼(波);定义;电插头;紧固件;玻璃纤维电缆;玻璃纤维;接口(数据处理);光学的;光学接口;光波导;工作性能;规范(验收);试验报告;试验
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:L23;M33
【国际标准分类号】:33_180_20
【页数】:19P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Screwdriversforslottedheadscrews-Screwdriverblades
【原文标准名称】:一字槽螺钉用螺丝刀.螺丝刀刀片
【标准号】:DIN5264-1999
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:1999-07
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:手工工具;公差(测量);形状;名称与符号;工具;旋具;尺寸;平头螺钉;刃口;公称尺寸;一字槽头螺钉;机器驱动的;刀片;槽头紧固件;手动的
【英文主题词】:screwdrivers;grubscrews;handoperated;blades;cuttingedge;slotted-headfasteners;machineoperated;dimensions;slottedscrews;tools;screwdrivers;nominalsizes;handtools;shape;tolerances(measurement);designations
【摘要】:
【中国标准分类号】:J47
【国际标准分类号】:25_140_30
【页数】:6P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:GeneralRequirementsfortheCompetenceofTestingandCalibrationLaboratories
【原文标准名称】:对检测和校准实验室能力的一般要求
【标准号】:ASTMANS/ISO17025-2005
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2005
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:E36.
【标准类型】:(ISO)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:1.1ThisInternationalStandardspecifiesthegeneralrequirementsforthecompetencetocarryouttestsand/orcalibrations,includingsampling.Itcoverstestingandcalibrationperformedusingstandardmethods,non-standardmethods,andlaboratory-developedmethods.1.2ThisInternationalStandardisapplicabletoallorganizationsperformingtestsand/orcalibrations.Theseinclude,forexample,first-,second-andthird-partylaboratories,andlaboratorieswheretestingand/orcalibrationformspartofinspectionandproductcertification.ThisInternationalStandardisapplicabletoalllaboratoriesregardlessofthenumberofpersonnelortheextentofthescopeoftestingand/orcalibrationactivities.WhenalaboratorydoesnotundertakeoneormoreoftheactivitiescoveredbythisInternationalStandard,suchassamplingandthedesign/developmentofnewmethods,therequirementsofthoseclausesdonotapply.1.3Thenotesgivenprovideclarificationofthetext,examplesandguidance.TheydonotcontainrequirementsanddonotformanintegralpartofthisInternationalStandard.1.4ThisInternationalStandardisforusebylaboratoriesindevelopingtheirmanagementsystemforquality,administrativeandtechnicaloperations.Laboratorycustomers,regulatoryauthoritiesandaccreditationbodiesmayalsouseitinconfirmingorrecognizingthecompetenceoflaboratories.ThisInternationalStandardisnotintendedtobeusedasthebasisforcertificationoflaboratories.NOTE1Theterm''managementsystem''inthisInternationalStandardmeansthequality,administrativeandtechnicalsystemsthatgoverntheoperationsofalaboratory.NOTE2Certificationofamanagementsystemissometimesalsocalledregistration.1.5CompliancewithregulatoryandsafetyrequirementsontheoperationoflaboratoriesisnotcoveredbythisInternationalStandard.1.6IftestingandcalibrationlaboratoriescomplywiththerequirementsofthisInternationalStandard,theywilloperateaqualitymanagementsystemfortheirtestingandcalibrationactivitiesthatalsomeetstheprinciplesofISO9001.AnnexAprovidesnominalcross-referencesbetweenthisInternationalStandardandISO9001.ThisInternationalStandardcoverstechnicalcompetencerequirementsthatarenotcoveredbyISO9001.NOTE1ItmightbenecessarytoexplainorinterpretcertainrequirementsinthisInternationalStandardtoensurethattherequirementsareappliedinaconsistentmanner.Guidanceforestablishingapplicationsforspecificfields,especiallyforaccreditationbodies(seeISO/IEC17011)isgiveninAnnexB.NOTE2Ifalaboratorywishesaccreditationforpartorallofitstestingandcalibrationactivities,itshouldselectanaccreditationbodythatoperatesinaccordancewithISO/IEC17011.
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:
【页数】:35P.;A4
【正文语种】: