ANSI/ASME B30.23-2011 人员升降系统

作者:标准资料网 时间:2024-05-14 13:35:26   浏览:8921   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:PersonnelLiftingSystems
【原文标准名称】:人员升降系统
【标准号】:ANSI/ASMEB30.23-2011
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2011
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Accessories;Applicability;Chainhoists;Hoisting;Lift;Lifting;Liftingdevices;Lifts;Materialshandlingequipment;Passengertransport;Personnel;Platforms;Transport;Volumes;Wireropes
【摘要】:ASMEB30.23mayapplytohoistingandaccessoryequipmentcoveredwithincertainvolumesoftheASMEB30Standard,whichisusedtolift,lower,hold,ortransportpersonnelinaplatform,bywireropeorchain,fromhoistequipment,orbyaplatformthatismountedonaboomofthehoistequipment.TheliftingofpersonnelisnotallowedusingsomeASMEB30Standardequipment.TheASMEB30volumeaddressingthehoistingequipmenttobeusedshallbeconsultedfortheapplicabilityoftheASMEB30.23volume.
【中国标准分类号】:J80
【国际标准分类号】:91_140_90
【页数】:
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforAshinaGraphiteSample
【原文标准名称】:石墨样品中灰分的检测方法
【标准号】:ASTMC561-1991(2005)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1991
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D02.F0
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:试验;试样;石墨;样本;灰分
【英文主题词】:ash;carbon;graphite
【摘要】:Thistestmethodprovidesapracticalestimateofnonburnableresiduesincommerciallyavailablegraphitematerials.Theashvaluesdeterminedbythistestmethodareofuseincomparingtherelativepurityofvariousgradesofgraphite.Tofacilitateuse,thistestmethodinstitutessimplificationsthatprecludetheabilitytodetermineabsolutelytheashvaluesofthetestgraphitematerialduetouncontrolledsourcesoftracecontamination.Thistestmethodisnotintendedforuseindeterminingtheashcontentofpurifiedgraphites,forexample,nuclearmaterials.Therelationshipbetweenthemineralcontentofagraphitesampleandtheashcontentofthatsampleisunknownandisnotdeterminedbytheapplicationofthistestmethod.1.1Thistestmethodprovidesapracticaldeterminationfortheashcontentinagraphitesample.1.2Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyproblems,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q51
【国际标准分类号】:71_060_10
【页数】:2P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Seriescapacitorsforpowersystems.Part2:protectiveequipmentforseriescapacitorbanks.
【原文标准名称】:电力系统用串联电容器.第2部分:串联电容器组的保护设备
【标准号】:NFC54-145-1994
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1994-12-01
【实施或试行日期】:1994-12-20
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:动力电流;交流电流;阻尼(波);规范(验收);低电压;过载保护装置;电气安全;超荷载;保护设备;操作;蓄电池组;过电压;电流互感器;电力电容器;串联电容器;作标记;电容器组;交流电压;电力装置;安全要求;安全;安全装置;电子设备及元件;安全工程;定义;试验;分类系统;质量;电容器;电气工程
【英文主题词】:Alternatingcurrent;Alternatingvoltages;Batteries;Capacitorbanks;Capacitors;Classificationsystems;Currenttransformers;Damping;Definition;Definitions;Electricalengineering;Electricalsafety;Electronicequipmentandcomponents;Lowvoltage;Marking;Operation;Overload;Overloadprotection;Overvoltage;Powercapacitors;Powercurrent;Powerinstallations;Protectiondevices;Quality;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetyrequirements;Seriescapacitors;Specification(approval);Testing
【摘要】:
【中国标准分类号】:K42
【国际标准分类号】:31_060_70
【页数】:55P.;A4
【正文语种】:其他